StoryWeaver Spotlight: Rishi Mathur

Posted by Remya Padmadas on January 27, 2017

Q: What do you usually read? Which language do you prefer to read in?

I can read anything that I come across, but content on ‘how things evolve or change’ draws me most, whether it’s covered in philosophy, psychology, spirituality, life sciences, cosmology or for that matter, fiction, which I’m a bit sceptic about, in English.  

Q: Is there a favourite book / author and why is it a favourite?

There are many, but a few of them always figure in my all-time favourite list:  

'The Prophet' by Khalil Gibran for its profound thought on the basics of life, and simplicity of expression. 'Origin of Species' by Charles Darwin for the way he connected his observations with the realities of the natural world bit by bit to create this ‘enormous whole’ of knowledge. 'A Brief History of Time' by Stephen Hawkings for the way complex phenomena are explained with such clarity therein. 'Conversations with God' sequence of books by Neale Donald Walsch for the style and utility as manuals of spiritual understanding. 'Manwatching' by Desmond Morris, whom I’ve always deemed as my master in absentia, for the rich scientific study in non-verbal communication it is. And all the books by Osho, the great master, whom I could never meet. Though I learned a lot from his mate Dowser S Bhan of Nepal.

Q: You have contributed for us immensely. How has the StoryWeaver journey been?

A: Fantastic! Working for the young readers is always a joy! Wish, it continues as long as I can think and see.

Q: How does it feel when your story gets published online?

A: Nice. But, anticipating another one in my inbox for translation feels a lot better!

Q: You have translated / reviewed a handful of stories for us. Which one has been your favourite and why?

A: Ladle ka Dhol, the very first I translated still tops the list of my favourites. Also developed a special relationship with the Brahmaputra, as I travelled into Tibet through its text!

Q: What is your key driver in taking up these translations? 

A: Frankly speaking, being a communicator, I do feel ‘something for all languages,’ but I’m more bent towards the non-verbal aspects, so the key driving force behind translating books or writing something is usually for having the remittances credited into my bank account.

Q: How else do you think we can join hands in taking bigger steps for children’s literature?

A: We can. Through greater and more informal outreach programme. I am really grateful to Pratham Books for giving me an opportunity to interact with young readers in the Pink City during Jaipur Literature Festival. Sharing in person, live interactions by people from the publishing trade can take literature and readership farther than anything else.

Q: How has the overall experience with SW been? 

प्रथम बुक्स और स्टोरी वीवर की श्रेष्ठ बाल कथाएं मूलतः चाहे किसी भाषा में लिखी गयी हों, नन्हें पाठकों की दिलचस्पी बनाए रखने के लिए अनुवादक को भाषा की सीमा से पार जाकर, बालमन की कोमल भावनाओं और कथावस्तु से मेल खाती शब्दावली का ध्यान रखना ज़रूरी होता है। ताकि कहानी परायी सी न लगे। यह चुनौती बार-बार सामने आयी। और कामयाबी के साथ इसका सामना किया जिससे ख़ूब ख़ुशी मिली। रचनात्मकता के ऐसे अवसर एक अनुवादक को लेखक के बिकलकुल क़रीब पहुंचने का एहसास कराता है। दूसरों की कलम की जायी कहानी अपनी सी लगने लगती है। ऐसी दत्तक रचनाओं को पोसने का मौक़ा देने के लिए प्रथम बुक्स और स्टोरी वीवर के संपादक मंडल का आभार। इस सुखद स्वाद में जोश का तड़का लगाने का काम किया प्रथम की युवा संपादक आमना सिंह ने। झटपट काम पूरा करने का दबाव बनाने के लिए छुट्टी के दिन भी ख़ुद लगातार संपर्क बनाए रखकर ऐसी चुनौतीपूर्ण समय सीमा में काम करवाया कि हैरान हूं, पर ख़ुश हूं।

The overall experience was good. It was especially nice, because of the great motivation offered by the Pratham Books' team who sounded hard-pressed for deadlines even on Sundays, making me work odd hours at breakneck speeds, making me feel more alive and kicking than I actually am?

 Q: You wear many hats - which one is your favourite?

A: I’ve always been a nature lover, and will always be one! But being in the field of communication, I had to yield different tools during different phases of my career, more so for survival than anything else; starting with illustration work for a newspaper, to photography, project documentation for NGOs, new-reporting, editing, television production, research, teaching, translations, and even writing SOPs for students applying for overseas education and finally counselling. Working with children is best, and working for them is next!

Be the first to comment.

8 stories. 113 avatars.

Posted by Remya Padmadas on February 24, 2016

Yamini Vijayan, Content Manager, StoryWeaver writes about the recently concluded Weave-a-Story campaign and how the collaborative spirit of a community helped 8 stories find their way to 113 translations of which 89 were in Indian languages. 

For over a year before StoryWeaver was launched, our team was working on making existing Pratham Books' stories available on the platform. Pratham Books does have a fantastic collection of multilingual stories for early readers, and we were eager to make these easily accessible - digitally, and in a way that is super easy for our community to use, reuse and recycle. But all this was content that was already published (in print). Shouldn't a brand new platform like StoryWeaver also have brand new stories, we wondered.

And it was this, in a sense, that led us to the 'Weave-a-Story' campaign – a campaign rooted in ideas of inventiveness, diversity (in language) and collaboration. The campaign inspired 8 enchanting children's stories. For four of these  ('It's All the Cat's Fault', 'Ammu's Puppy', 'दीदी का रंग बिरंगा खज़ाना' and 'चुन्नु-मुन्नु का नहाना') we requested illustrators to create fresh artwork. Three of the stories ( 'The Day it Rained Fish' , 'The Story of Stories' and 'துப்பறியும் துரை') were woven around sets of illustrations created for #6FrameStoryChallenge, a campaign aimed at building a rich image bank for StoryWeaver. 'Mangoes for Moidooty'  was created by a community user, who had used existing Pratham Books illustrations to string together a rather charming story.

In fact, one of the things that got us really excited was that 'It's All the Cat's Fault' – the story that we launched with – was written by Anushka Ravishankar, a co-founder of Duckbill, one of the leading children's publishing houses in India. To us, her openness to contribute was a sign – of a sparkling future for an open-source story platform like ours (read more about the journey of Anushka's story here).

          

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

After the creation of these 8 stories, we reached out to the growing community of users and friends of Pratham Books to support the campaign by translating these stories into AS MANY LANGUAGES AS POSSIBLE. And once again, our community jumped right in and gave us enough reason to be eternally optimistic. We're delighted to say that as part of the campaign, we added languages such as Mundari, Sadri, Konkani, Khmer, Portuguese, etc. Today, you can find stories in over 30 languages on StoryWeaver and while we're thrilled to bits, we continue to be eager to add more in the hope that children across the world will be able to read good stories in languages of their choice.

We closed the 'Weave-a-Story' campaign on February 21st which was International Mother Language Day and what we'd like to share with you more than just numbers and figures is this: our growing realization that collaboration is truly at the heart of the work we do and without this, it wouldn’t be possible for us to do what we set out to do (“a book in every child’s hand”). Besides, the journey has been far more memorable and colourful with folk like you for company. So while this campaign is ending, we're really seeing it as a beginning, for StoryWeaver's collaborative efforts. So you – yes, you! - it's you who can help us transport these stories to children, so do stay with us and together, let's build a world of young, multilingual readers.

comments (2)

#EnvironmentMonth: Every Tree Counts!

Posted by Remya Padmadas on June 25, 2018

It's the last week of our #EnvironmentMonth celebrations, and we're doffing our hat to the lungs of the planet: trees. Beautiful, nurturing and providing comfort to those who seek it, trees are the lifeline of the planet. Here are some beautiful books that celebrate trees in all their glory and also include stories of people who go out of their way to save trees.  Free to read, download and share, and available in multiple languages. 

Up World, Down World by Padmaparna Ghosh and Sunaina Coelho.

In a canopy forest in India, the Up World and Down World have always been suspicious of each other. But it all changes when Gopa the dormouse drops her book by accident on Fatima’s head. A story about the biodiversity of the canopy forests and friendship.

Every Tree Counts by Praba Ram and Sheela Preuitt illustrated by Sangeetha Kadur

From the stately Deodar and colourful Coral to the majestic Banyan and common Pipal, the book takes children on a journey across varied landscapes as they count trees, and picture the uses of each tree. Look around you to find more trees, and learn what these terrific trees can do.

My Tree-Friend by Shreekumar Varma and Rae Zachariah

We all know trees are our friends. But can friends be trees too? Just like the fruits in Ammoomma’s trees, friends can be sweet, sour, or both!

Chipko Takes Root by Jeyanthi Manokaran

Here is a story set in the hills that shows what bravery and grit can accomplish. Dichi, a brave Bhotiya girl takes part in the Chipko movement to save her beloved trees. Everybody in her village knows that trees give them all the important things in their life. Rapid deforestation in the Himalayan region of Alaknanda river caused floods in the 1970s and gave birth to a movement to save trees by hugging them. Read this heartwarming tale to learn the power of collective action as seen through the eyes of young Dichi.

Grandfather Goes on Strike by K.S. Nagarajan and Neeta Gangopadhya

Most grandfathers are content to lie back in an armchair and lazily read the day's newspaper. Not our tree loving senior citizen. He goes on strike for his beloved trees and a series of hilarious events liven up this entertaining tale. Read on to find out who saves the day and who saves the trees!

A Walk Among Trees by Nimret Handa

Trees have been growing on our planet well before human beings appeared on it. Without their comforting shade and tasty fruit, our earth would be quite a barren place. Take a walk among trees in the King's orchard to savour the taste, the smell and the legends associated with bountiful fruit trees in India. You will feel refreshed by all that you learn!

 


Let's Go Seed Collecting! by Neha Sumitran and  Archana Sreenivasan

Join Tooka, Poi, and their best friend Inji the dog, as they go around collecting seeds. The adventure begins when the three friends meet Pacha the tamarind tree.

We've hope you've enjoyed our month long sharing of environment themed books! Do come back for more stories in more languages!

 

 

Be the first to comment.