Welcome to day 2 of #WonderWhyWeek! Today's book is 'Let's Go Seed Collecting' by Neha Sumitran and Archana Sreenivasan and guest edited by Bijal Vaccharajani. Join Tooka, Poi, and their best friend Inji the dog, as they go around collecting seeds. The adventure begins when the three friends meet Pacha the tamarind tree.
After you read the story why not step outside and take a walk around the neighbourhood to see how many trees you can spot? Plus, here are a few super fun activities to try!
ACTIVITIES
Tree 20 Questions
Resources
● Blank visitings cards
● Cellotape
● Markers
● Timer
How to play
● Write down the names of trees and plants on blank visiting cards.
● Divide the group into batches of 4-5 children each.
● A volunteer from the group will come up and choose a card without seeing what’s written on it
● Stick the card to the volunteer’s forehead without letting them see the name of the tree.
● The volunteer returns to their group. Everyone else in the group can see the name of the tree.
● The volunteer then begins to ask questions about their plant. The team can only answer yes or no. Egs Do I produce an oil? Am I fruit bearing? Do I grow in India? The volunteer has to guess which tree he is in 20 questions or in under 90 seconds.
Hopping Corn
You’ve heard about pop corn what about hopping corn? This experiment makes corn hop up and down repeatedly in a container for over an hour. It’s so much fun to watch!
Resources
• A clear glass container
• Popping corn
• 2 1/2 – 3 cups of water
• 2 Tbsp. of baking soda
• 6 Tbsp. of white vinegar
• Food colouring (optional)
What to do
● Fill the glass container with water and add a couple drops of food colouring.
● Add baking soda and stir well until it has completely dissolved.
● Add a small handful of popping corn kernels.
● Add the vinegar and watch the corn start to hop up and down!
This is a terrific way to work on measurement concepts, listening skills, and practising patience too!
The science behind it
When the baking soda and vinegar combine, they react to form carbon dioxide (CO2) gas. The gas forms bubbles in the water which circle around the corn kernels. The bubbles lift the kernels up to the surface and when they get there they pop and the kernels sink again. The “hopping” continues until the vinegar and baking soda have finished reacting.
Seed Search
Resources
Here are some links to ready made word searches
Do you have ideas of your own for seed themed activities? Share them with us in the comments section below or on Twitter or Facebook.
Be the first to comment.
Written by Chetana Divya Vasudev and Sherein Bansal, Assistant Editors, Pratham Books
Even a kilometre away from Agastya Foundation’s Science Campus in Kuppam, we’re greeted by the fresh scent of its green landscape. We all wake up (or are made to) after a three hour journey, and look out the windows to see hills and farmland all around. As we reach the gate, we see their motto ‘Aah Aha! Haha!’ inscribed on it - a philosophy that drives their 18 year old science education programme.
Children from under-served backgrounds experience the wonderment of discovery (Aah!), to understanding the concept (Aha!), to having fun with learning (Haha!) here. The science campus, situated on the border of the three Southern states- Andhra Pradesh, Karnataka and Tamil Nadu, attracts about 600 children from neighbouring villages, who come to the campus about once a week to experience learning.
Pratham Books and Agastya Foundation have been collaborating for years, driven with a common philosophy of making children curious. With the launch of StoryWeaver, getting books into the hands of the hundreds of children that visit the campus has been made even easier. The digital library sits in the computer center where the children can choose a book to read in either Tamil, Telugu, Kannada or English, including many of our STEM titles, along with learning animation and mastering basic computer skills. The Pratham Books team is on a visit to the amazing campus to get a sense of all the initiatives Agastya Foundation has undertaken to nurture this curiosity further.
We roll ahead and everyone is looking out of the van windows pointing at the sculpture of a dismantled batsman, or a huge ant hill with child-sized ants crawling over it, or a mini-bus randomly sticking out on a pole. We come to know later that all the sculptures and installations across this beautiful 172 acre land were created by the renowned architect, Sharukh Mistry and Agastya Design team.
We have our fill of the sight of the faraway hills that circle us, and reach the stone-walled auditorium situated in the midst of this biodiversity. It’s nearly lunch time when we walk into the cool auditorium. Jagadeesa, an ace storyteller and head of the library program at Agastya Foundation, has just finished the narration of ‘Kottavi Raja and His Sleepy Kingdom’ in English and Telugu. His audience of about 200 children, scattered across the space, are clearly delighted. One girl even volunteers to tell the story in English again.
Once she’s done, our team spreads out among the children, and an easy chatter resumes. Soon, they start filing out for their noon break. We meet some of the Agastya staff members, and they tell us more about the work they do.They lead us out, along a concrete path strewn with imprints of leaves of the Indian almond tree, up to the canteen. By the door are tyre and metal pawns that go with an outdoor chess board! The meal is simple yet delicious and we discuss Agastya’s philosophy behind setting up this campus in detail.
A little later, Aparna Kapur, author of ‘Ghum-Ghum Gharial’s Glorious Adventure’, takes the stage and narrates the story of Ghum Ghum, a baby gharial who separates from her family in the river and must make her way back to them somehow! The children giggle their way through the animal sounds that punctuate the book. Jagdeesa live-translates the story into Telugu.
Our Editor, Bijal Vachharajani is up next. She makes the children laugh with the narration of her story ‘What’s Neema Eating Today?’. We watch children repeat after her. Funny expressions and sounds of 200 satisfied tummies, and the auditorium goes “Mmm-mmmmmmmmmmm!” Everybody has fun identifying their favorite seasonal fruits in the colourful picture book.
The final session with the children is the Food Rakshasa Activity conducted by Bijal and Aparna. Children are divided into groups and together they draw their idea of a monster on paper by substituting body parts with fruits and vegetables -- chilli, ladies’ finger, bottle gourd, apple, carrot and more. And what lively, scary, yummy monsters we get to see by the end of it!
Post the session, the Pratham Books Team follows Subramanya Shastry, a key team member of the Foundation who has generously agreed to give us a detailed tour of the campus. “The children observe the nature around, pick up things from their surroundings, and create art from it,” our host is explaining. But his words nearly skip our attention; the display around us is distracting.
We tear ourselves away from this building with some difficulty and head to the innovation centre. Here the children, in groups, come up with devices or social interventions that impact their day-to-day life. For example, since water supply is erratic in most villages, one group has devised a sensor to alert people when water has been released. In the summer months, the supply can be as infrequent as once in ten days, so it’s crucial not to miss every opportunity to fill up the buckets. Another group’s device, to be installed at bus stops, would indicate how many buses of a certain route have passed.
Our tour includes the media centre where we get to see photographs, animations and short films by the children. We wrap up with a short visit to the library and the robotics lab.
Too soon, it’s time to get back on the bus. As we wave goodbye to the staff and children, we’re certain we’ll be back here before long.
More pics from our visit can be seen here: https://flic.kr/s/aHsm4sDAMf
Be the first to comment.
Team StoryWeaver was in Kolkata in June for our second Translation Hackathon (you can read all about our first one here). 15 volunteer participants, a healthy mix of teachers and language students, came together to version more than 40 stories in Bangla over one weekend. The goal of the hackathon was to facilitate not only the translation of level 1 and 2 book to Bangla, but to also ensure peer led reviews of the translations.
We reached out to Sudeshna Moitra, a language teacher with over 34 years to help us not only find and bring together enthusiastic participants, but to also facilitate the workshop and mentor the volunteers. Sudeshna Ma’am has written 'Banan Tanan' a tome used by many Bengali writers. She writes for a number of Bengali blogs, and is also the editor of Sahajpath. As a resource person in Alamin Mission she organises training workshops for teacher on language teaching.
Sudeshna Ma’am believes that “Translation of stories helps to transmit thoughts into other languages, breaking the barrier of geographical distance, religion, and culture.”
The hackathon opened with a warm introduction and Sudeshna Ma’am set the agenda for the two day hackathon. Participants were familiarized with the Pratham Books mission and the power of open licenses. Rajesh Khar, Pratham Books Editor, spoke about the nuances of translating for children, levelled readers and also exposed them to the best practices followed by our team of Language Editors. Rajesh ensured that the participants - language students and teachers working with the children from underserved communities - had much clarity to the end goal of weaving quality books that were freely accessible for the last child.
Sudeshna Moitra sets the agenda for the workshop.
“We had curated a list of stories that we wanted to see translated through the workshop. These were level 1 and 2 stories published by Pratham Books, BookDash, ASP and the StoryWeaver community. We assigned the stories to each participant before the workshop keeping in mind their particular strengths. They were asked to read each story a few times to familiarise themselves with the story and it’s nuances. But the idea was for also for them to tap into the collective learnings and energy of the group to weave their translations.” shared Amna Singh, Associate Language Editor, Pratham Books.
Participants busy translating
One of the participants, Suman Das, a Head Master Of Chalitatali Prathamik Vidyalaya of Nadia said that once the clock started ticking the participants gathered speed and completed half their allotted books before lunch. Once they had translated the stories Sudeshna Ma’am reviewed each and every story with some receiving a green signal to publish. After lunch, a discussion on the need for level appropriate words in translation was had. “Some of us, including myself used some words which weren't appropriate for the age group the stories were intended for.” shared the Head Master.
Discussions and healthy debates
Peer -to-peer review of translations
Mentoring and feedback
The next day, peer led review of stories lead to new words being included, some that were more soothing to the ear.
The hackathon was a lively space for discussion and debate: how to make translations child-friendly, keeping the words level-appropriate, importing cultural references (or not) while translating a story. This lead us to understand that a handy glossary of examples demonstrating Pratham Books’ editorial stance on translation for the last child would be helpful at our next hackathon.
It was also wonderful to see participants use robust local language keyboards which we documented to see if we could integrate the libraries into StoryWeaver.
“The workshop has provided a platform among teachers, students and translators to translate great stories in vernacular; now more children will access these stories.” Sudeshna Ma’am shared at the end of the workshop.
Participants left with plans to take StoryWeaver to their respective schools and we have already heard back from Subimal Pramanik, Assistant Primary Teacher of Swarupnagar North 24 pargonas about this.
“I have already started a new class where there is reading and learning with StoryWeaver. Students enjoyed the trial session very much and I have decided to continue with the sessions.”
We’re also very excited about a the StoryWeaver workshop that Suman Das will be conducting for 17 primary teachers from 12 schools in the Nadia district on 5th August.
Everything just came together so well over the weekend – the hunger for good stories, the energy of the language students, the wisdom of the teachers, their shared passion for Bangla. We can’t wait for our next hackathon!
You can read all the stories translated at the hackathon here.
Bhalo thakun!
comments (2)