StoryWeaver is an open source digital platform from Pratham Books on which stories can be read, downloaded, translated, versioned or printed. All the content on StoryWeaver is available under Creative Commons licenses to encourage collaboration and reuse.
Q: What do you usually read? Which language do you prefer to read
Fiction, non-fiction, history, mythology. I read anything I can lay my hands on. I prefer to read in Kannada and English.
Q: Do you have a favourite book / author and why is it a favourite?
Yes, 'Mankutimmana Kagga' and 'Kaanoorina Heggadati' in Kannada are my favourite books.
Q: You have contributed for us immensely. How has the StoryWeaver journey been?
It has been a wonderful journey, I have enjoyed every bit of it.
Q: Could you share with us a story or anecdote from the translations / reviews? Or one big thing that you take away from this experience?
I have loved experiencing my childhood again with children surrounding me while I read them these stories.
Q: How does it feel when your story gets published online?
Oh! It brings a smile on my face.
Q: You have translated / reviewed a handful of stories for us. Which one has been your favourite and why?
There are two books I am particularly fond of: 'Jadav and the Tree Place' and The Wall Book.'Jadav and the Tree Place' is a very positive story showing how we can create wonders and that efforts do not go wasted. The Wall Book was full of information on human race and its civilisations, which I loved.
Q: What is your key driver in taking this up?
I do feel strongly about my language. And I enjoy translating stories for children so that they can read in their mother tongue.
Q: How else do you think we can join hands in taking bigger steps for children’s literature?
I think introducing story telling sessions, where the kids can narrate stories would be a good step.
Q: How has the overall experience with StoryWeaver been?
ಅತ್ಯಂತ ತೃಪ್ತಿದಾಯಕವಾಗಿತ್ತು. ಅದ್ಭುತವಾದ ಕಲಿಕಾ ಅನುಭವವಾಗಿತ್ತು
Immensely satisfying and a wonderful learning experience.
Q: You seem to be having fun with the translations and reviews…could you share your 'secret recipe' for this with us?
I just love what am doing!